Qui sóc?

Sonia de Luis Rosell

Sóc graduada en Filologia Hispànica amb Premi Extraordinari de Grau i he cursat el màster de Lèxic i Comunicació Lingüística (Premi Extraordinari de Màster) i el postgrau d’Assessorament Lingüístic i Serveis Editorials a la Universitat de Barcelona. També he estudiat els cursos de Correcció Professional i de Correcció d’Estil en castellà a Cálamo&Cran, i els cursos de Correcció Tipogràfica i d’Estil en castellà i de El Lector Professional a l’Escola d’Escriptura de l’Ateneu Barcelonès.

Actualment ofereixo serveis d’assessorament lingüístic i de correcció, de traducció, de redacció i de suport en tasques editorials com a freelance. Al 2011 vaig començar a fer feines de correcció i traducció per a empreses diverses, del 2012 al 2014 vaig treballar com a correctora i traductora als Serveis Lingüístics de la Universitat de Barcelona i des del 2014 treballo principalment com a correctora i traductora per a Linguaserve i l’Ajuntament de Barcelona, feina que combino amb col·laboracions amb serveis lingüístics d’universitats i editorials.

M’apassionen les llengües, el poder de la paraula com a mitjà de traducció del pensament i com a clau del procés de comunicació, i tots els mecanismes que teixeixen la comunicació humana. M’agrada explorar els camins que prenen les idees dins dels textos, treballar per arreglar-los i eixamplar-los, i millorar-ne així la claredat i l’eficàcia comunicativa.